Vi sparar data i cookies, genom att använda våra tjänster godkänner du det. ⇒ läs mer om cookies

Gunilla ZimmermanSverige blev vårt hemlandKulofri förlag

Tyska invandrare som fick en ny chans

Annons

Dokument. De har samtalat i timmar. De har skrattat och de har gråtit. Ibland har det blivit alltför svårt. Då har de slutat. Det har blivit en bok om skrämmande människoöden under och efter ett krig som skakade stora delar av världen. Om flykt, svält och bombnätter. Om ovisshet. Var är mina nära och kära? Men också om vändningen. Det nya livet i ett land som förskonats. Möjligheten att börja om. Det handlar om de tysktalande invandrare som kom till Västerås efter andra världskriget.

Mycket har skrivits om arbetskraftsinvandringen från andra delar av Europa. Men de tysktalande har inte blivit en särskilt känd grupp. Det har Gunilla Zimmerman ändrat på. Det hon beskriver är ingen flyktinghjälp, det handlar om hur de stora företagen som Asea och Metallverken värvade folk, män, till sina verkstäder. Kvinnorna fick jobba med hushållsnära tjänster.

Det är en imponerande forskning författaren gjort. Men det är också en del av problemet – dispositionen.

Jag hade gärna läst mer sammanhängande berättelser där jag fått en verklig bild av några av de människor jag möter. Och en Europakarta för den aktuella tiden hade inte varit fel. Reflektionerna, det är författarens ord, finns där också. Då och nu – vad är skillnaderna och vilka är likheterna? Hur mötte man de nya landsmännen? Hur kommer det att se ut några generationer framöver?

Mer läsning

Annons